Traducción Alemán-Italiano para "bilde 2bblo c3 9f 2bschwachheiten"

"bilde 2bblo c3 9f 2bschwachheiten" en Italiano

Se refiere a Bilge, Binde o Bälde?
bilden
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • educare
    bilden figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    bilden figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
ejemplos
bilden
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich bilden entstehen
    formarsi
    sich bilden entstehen
ejemplos
  • sich bilden geistig
    istruirsi
    sich bilden geistig
  • sich durch Lesen bilden
    istruirsi leggendo
    sich durch Lesen bilden
ejemplos
  • sich bilden
    farsi
    sich bilden
  • sich (Dativ | dativodat) ein Urteil über j-n/etw bilden
    formarsi un giudizio su qn/qc
    sich (Dativ | dativodat) ein Urteil über j-n/etw bilden
Bild
Neutrum | neutro n <-[e]s; -er>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • immagineFemininum | femminile f
    Bild
    Bild
  • illustrazioneFemininum | femminile f
    Bild in einem Buch
    figuraFemininum | femminile f
    Bild in einem Buch
    Bild in einem Buch
  • quadroMaskulinum | maschile m
    Bild Gemälde
    Bild Gemälde
  • fotoFemininum | femminile f
    Bild Fotografie | fotografiaFOTO
    Bild Fotografie | fotografiaFOTO
  • disegnoMaskulinum | maschile m
    Bild von Kindern
    Bild von Kindern
ejemplos
  • ein Bild des Jammers
    ein Bild des Jammers
  • jemanden (überetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk) ins Bild setzen
    informare qn (di qc), mettere qn al corrente (di qc)
    jemanden (überetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk) ins Bild setzen
  • sich (Dativ | dativodat) ein Bild von j-m/etw machen
    farsi un’idea di qn/qc
    sich (Dativ | dativodat) ein Bild von j-m/etw machen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
betexten
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Bilder betexten
    aggiungere la didascalia alle illustrazioni
    Bilder betexten
Klumpen
Maskulinum | maschile m <-s; ->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (piccolo) ammassoMaskulinum | maschile m
    Klumpen
    Klumpen
  • pezzoMaskulinum | maschile m
    Klumpen Stück
    Klumpen Stück
  • grumoMaskulinum | maschile m
    Klumpen
    Klumpen
ejemplos
Spalier
Neutrum | neutro n <-s; -e>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • spallieraFemininum | femminile f
    Spalier Agrar-/Landwirtschaft | agricolturaAGR
    Spalier Agrar-/Landwirtschaft | agricolturaAGR
  • alaFemininum | femminile f
    Spalier aus Menschen
    Spalier aus Menschen
ejemplos
  • ein Spalier bilden , Spalier stehen
    fare ala
    ein Spalier bilden , Spalier stehen
gestochen
Adjektiv | aggettivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • preciso
    gestochen sorgfältig
    gestochen sorgfältig
ejemplos
  • gestochen scharfe Bilder
    immagini molto nitide
    gestochen scharfe Bilder
gestochen
Partizip Perfekt | participio passato pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Phalanx
Femininum | femminile f <Phalanx; Phalangen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • falangeFemininum | femminile f
    Phalanx Militär, militärisch | arte militareMIL Anatomie | anatomiaANAT
    Phalanx Militär, militärisch | arte militareMIL Anatomie | anatomiaANAT
  • schieraFemininum | femminile f compatta
    Phalanx geschlossene Front
    Phalanx geschlossene Front
ejemplos
Kordon
[kɔrˈdõ] österreichische Variante | variante austriacaösterr [kɔrˈdoːn]Maskulinum | maschile m <-s; -s; und | eu. österreichische Variante | variante austriacaösterr -e>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • cordoneFemininum | femminile fauch | anche a. figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    Kordon
    Kordon
ejemplos
Gasse
Femininum | femminile f <-; -n>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • viaFemininum | femminile f
    Gasse
    Gasse
ejemplos
  • eine schmale Gasse
    un vicolo
    eine schmale Gasse
  • passaggioMaskulinum | maschile m
    Gasse Durchgang
    Gasse Durchgang
ejemplos